Pomoc dla audiologów

Na tych stronach znajdziesz narzędzia, które pomogą Ci sprostać indywidualnym potrzebom pacjenta na każdym etapie jego drogi do implantu.

Zadzwoń do Oticon Medical

 

Poniższe usługi pomagają zapewnić pacjentom zdalną opiekę protetyczną przy zachowaniu dystansu.*

*To jest witryna globalna. Oferowane rozwiązania różnią się w zależności od kraju. Skontaktuj się z lokalnym przedstawicielem Oticon Medical, aby dowiedzieć się, które rozwiązania są dostępne w Twoim regionie.

 
  • Usługa naprawy i wymiany

    Oticon Medical oferuje bezpośrednie usługi związane z naprawą i akcesoriami, aby pomóc pacjentom, którzy nie mogą zgłosić się do gabinetu i równocześnie zmniejszyć liczbę pacjentów przychodzących bez wcześniejszej rejestracji, Ściśle współpracujemy z protetykami, aby zagwarantować zgodność z przepisami, weryfikowalność oraz zapewnić pacjentom najlepsze rozwiązanie słuchowe

  • Baterie – konieczność

    Aby zapewnić pacjentom dostęp do baterii, Oticon Medical oferuje możliwość ich zakupu w sklepie internetowym, za pośrednictwem dystrybutora i / lub dystrybucji Oticon w zależności od kraju. Upewnij się, że Twój pacjent wie, jak i gdzie kupić baterie.

  • Rozszerzona oferta demo

    W związku z tym, że planowe operacje zostały wstrzymane, Oticon Medical rozszerzył ofertę Demo. Pacjenci, których zabieg chirurgiczny jest opóźniony, mogą korzystać z Ponto na miękkiej opasce przez dłuższy czas. Do kliniki zostaną dostarczone dodatkowe urządzenia, które pozwolą obsłużyć również nowych pacjentów.

    Skontaktuj się z lokalnym przedstawicielem Oticon Medical, aby dowiedzieć się więcej. 

  • Infolinia dla pacjentów

    Infolinia dla pacjentów Oticon Medical jest obsługiwana przez inżynierów klinicznych Oticon Medical, aby bezpośrednio odpowiadać na wszelkie pytania. Poinformuj pacjentów o numerze, pod który należy zadzwonić. 

    Tutaj znajdziesz lokalne numery telefonów.

  • Usługa naprawy i wymiany

    Oticon Medical oferuje bezpośrednie usługi związane z naprawą i akcesoriami, aby pomóc pacjentom, którzy nie mogą zgłosić się do gabinetu i równocześnie zmniejszyć liczbę pacjentów przychodzących bez wcześniejszej rejestracji, Ściśle współpracujemy z protetykami, aby zagwarantować zgodność z przepisami, weryfikowalność oraz zapewnić pacjentom najlepsze rozwiązanie słuchowe

Zdalna pomoc audiologiczna

Uzyskaj telefoniczną pomoc w zakresie dopasowania. 

Infolinia audiologiczna

Infolinia kliniczna zapewnia bezpośredni kontakt z inżynierami klinicznymi Oticon Medical. Zdajemy sobie sprawę, że godziny pracy się zmieniają, ale dołożymy wszelkich starań, aby dostosować się do Twoich lokalnych potrzeb. 

Skontaktuj się z Oticon Medical,  ,aby zorganizować pomoc w ramach naszego wsparcia klinicznego.

 

Wybierz etap, dla którego potrzebujesz pomocy

 



Doradztwo jest kluczowe i należy dołożyć wszelkich starań, aby zdalne konsultacje jak najbardziej przypominały wizytę w gabinecie. Poniżej znajdziesz przydatne narzędzia i procedury, które warto zastosować podczas doradzania nowemu pacjentowi przez Internet. Dobrym rozwiązaniem jest przesłanie pacjentowi materiałów przed wizytą. Oticon Medical może Ci przesłać odpowiednie materiały i w razie potrzeby zapewnić pomoc online.

 

 

 

 

O czym należy pamiętać

Doradztwo jest ważne!
Pacjenci, którzy decydują się na rozwiązanie oparte na przewodnictwie kostnym, wybierają je na podstawie: 

  • Wstępnej rozmowy z Tobą 

  • Informacji pisemnych
    Dostarcz pacjentowi cyfrowy pakiet informacyjny

  • Okresu próbnego
    Zaprogramuj urządzenie za pomocą najnowszego audiogramu i pamiętaj, aby przypomnieć pacjentowi o konieczności wizyty w celu dostrojenia. Wyślij urządzenie próbne do domu pacjenta razem z materiałami pomocniczymi. W razie potrzeby Oticon Medical może pomóc w przesłaniu urządzenia i materiałów pomocniczych. 
    Skontaktuj się z Oticon Medical,  aby otrzymać więcej informacji.

  • Poznania innych użytkowników urządzeń na przewodnictwo kostne.
    Jeśli spotkanie z innymi użytkownikami implantów zakotwiczonych w kości nie jest możliwe, pomóż pacjentom zapoznać się z doświadczeniami użytkowników wchodząc tutaj.

Kwalifikacja

Procesory mowy Ponto są idealnym rozwiązaniem w przypadku przewodzeniowego i mieszanego ubytku słuchu* oraz głuchoty jednostronnej**.

 

Pobierz Skrócony poradnik kwalifikacji pacjentów 


 

Audiogram oraz „banan mowy”

Wyjaśnij pacjentowi, czym jest ubytek słuchu, a w szczególności, co przewodnictwo kostne mówi nam o mechanizmie słyszenia.

 

Wyjaśnij zasadę działania systemu Ponto™

Wyjaśnij, jak działają urządzenia zakotwiczone w kości i dlaczego korzyści dla pacjenta są większe niż w przypadku tradycyjnego aparatu.

Zaproponuj okres próbny

Pacjent może wypróbować urządzenie na miękkiej opasce lub opasce na głowę. Ponto 4 jest idealny do wypróbowania w przypadku przewodzeniowego ubytku słuchu. W przypadku znaczniejszego mieszanego ubytku słuchu i głuchoty jednostronnej należy rozważyć Ponto 3 SuperPower. W razie wątpliwości wypróbuj oba rozwiązania.

 

 

200x200-trial

Miękka opaska Ponto umożliwia kandydatom zapoznanie się z systemem Ponto bez zabiegu chirurgicznego. Wielkość opaski Ponto można dopasować, aby ściśle i wygodnie przylegała do głowy użytkownika. Alternatywnie dostępna jest również opaska na głowę. Aby uzyskać najlepsze wyniki audiologiczne w przypadku pacjentów ze znacznym odbiorczym ubytkiem słuchu lub głuchotą jednostronną, rozważ Ponto 3 SuperPower. We wszystkich innych przypadkach stosuj Ponto 4. 

 

 

 

 

Wypróbuj Ponto

Oticon Medical z przyjemnością wspiera dłuższe okresy próbne, aby umożliwić pacjentom czerpanie korzyści z procesora dźwięku nawet w przypadku opóźniającej się operacji. Pamiętaj, że niektórzy pacjenci mogą woleć opaskę na głowę od miękkiej opaski.   

Skontaktuj się z Oticon Medical,  aby otrzymać więcej informacji.

Okres próbny – dzieci

Dzięki 14 różnym dostępnym kolorom na pewno znajdziesz miękką opaskę Ponto pasującą do stylu Twojego pacjenta. Możliwe jest również spersonalizowanie procesora dźwięku za pomocą szerokiej gamy osłonek i naklejek.

 

Dzieci z miękką opaską

Przydatne narzędzia w okresie próbnym

Aplikacja Ponto Care* 

Aplikacja Ponto Care to aplikacja przeznaczona dla użytkowników urządzeń zakotwiczonych w kości. Zapewnia ona wsparcie w okresie próbnym oraz pooperacyjnym, angażując pacjentów w proces leczenia i czyniąc ich bardziej niezależnymi użytkownikami implantów zakotwiczonych w kości. Aplikacja to pomocne narzędzie, które pozwala w pełni wykorzystać okres próbny, a następnie odbyć wnikliwą rozmowę z protetykiem słuchu – osobiście lub zdalnie. Pacjenci otrzymują wskazówki, jak i gdzie używać urządzenia. Mogą także oceniać różne środowiska słuchowe, robić notatki, wysyłać raporty i wiele więcej. 

*Aplikacja jest dostępna wyłącznie w języku angielskim.

Zalety z aplikacji:

  • Darmowa dla wszystkich
  • Pacjent otrzymuje wskazówki podczas badania i może wysłać do Twojej skrzynki odbiorczej raport do o swoich doświadczeniach podczas okresu próbnego
  • Nie wymaga logowania / posiadania konta
  • Zgodna z RODO 

Porady i wskazówki:

  • Pobierz aplikację z pacjentem
  • Omów ją z pacjentem, wyjaśniając znaczenie raportu
  • Wyjaśnij, kiedy i gdzie wysyłać raport
  • Upewnij się, że pacjent ma prawidłowy adres e-mail
  • Wyślij przypomnienie na kilka dni przed wizytą kontrolną

 

The Ponto Care app is simple to download and easy to use — your hearing care professional can show you how right in their office. It is free to download for both iOS® and Android™ devices via the App Store® or Google Play™.

Dziennik okresu próbnego Ponto

Dla pacjentów mniej obeznanych z technologią „Dziennik okresu próbnego Ponto” to przydatny sposób na spisywanie swoich doświadczeń w okresie próbnym. 

Pobierz dziennik

Pierwsze kroki z Ponto 4

Łączność

W przypadku pacjentów testujących procesor dźwięku przez dłuższy czas, rozważ skorzystanie z naszej szerokiej gamy akcesoriów bezprzewodowych. Pamiętaj, że ich używanie może stanowić dodatkową trudność, więc rozważ dokładnie potrzeby każdego pacjenta.

Dla Ponto 4

  • ConnectClip

    Zamień Ponto 5 Mini w bezprzewodowy zestaw słuchawkowy dzięki ConnectClip i połącz się z wieloma urządzeniami cyfrowymi.

  • Akcesoria do przesyłania strumieniowego

    Przesyłaj strumieniowo dźwięk do Ponto 5 Mini z telewizora, radia, telefonu stacjonarnego i innych urządzeń.

  • Aplikacja Ponto Care

    Zapewnij użytkownikom jak najlepsze wrażenia z testowania procesora dźwięku dzięki naszej aplikacji mobilnej.

    Download the Otion On App in the App Store   Download the Otion On App in Google Play

  • RemoteCare

    Przeprowadzaj wirtualne konsultacje z pacjentami i wykonuj zdalne dopasowania, regulacje oraz aktualizacje.

    Download the Otion On App in the App Store   Download the Otion On App in Google Play

    Instrukcja obsługi znajduje się w aplikacji. Aby otworzyć instrukcję, na ekranie Witamy w Oticon RemoteCare wybierz Wsparcie i prywatność, a następnie Instrukcje użytkowania.

  • IFTTT – Internet Rzeczy

    Dzięki wyjątkowemu rozwiązaniu typu chmury Oticon Ponto 5 Mini może łączyć się z urządzeniami i usługami z dostępem do Internetu.

  • EduMic

    Bezprzewodowy mikrofon noszony przez nauczyciela lub rozmówcę, który przesyła strumieniowo dźwięk do Ponto 5 Mini.

  • Bluetooth

    Ponto 5 obsługuje łączność Bluetooth Low Energy 2,4GHz.

Dla Ponto 4

  • Aplikacja Oticon On

    Aplikacja Oticon On to wygodny sposób na sterowanie procesorem dźwięku Ponto 4 za pomocą smartfona. Aplikacja umożliwia pacjentowi dostosowanie głośności, przełączanie między programami i otrzymywanie ostrzeżeń o niskim stanie baterii. Pacjent będzie mógł uzyskać dostęp do wielu pomocnych narzędzi oraz funkcji „Znajdź mój aparat słuchowy”. Będzie mógł także włączyć OpenSound Booster, ustalić cele dla siebie i swojego słuchu oraz wiele więcej.



    Pobierz aplikację Oticon ON

       

    Apple, logo Apple, iPhone, iPad oraz iPod touch są znakami towarowymi Apple Inc. zarejestrowanymi w USA i w innych krajach.
    App Store jest znakiem usługowym Apple Inc. Android, Google Play oraz logo Google Play są znakami towarowymi Google LLC.

     
  • ConnectClip

    ConnectClip zapewnia wygodną łączność z dowolnym współczesnym smartfonem, zamieniając procesor dźwięku w wysokiej jakości zestaw słuchawkowy. Ponadto dzięki mikrofonowi ConnectClip możesz podłączyć Ponto 4 do wielu urządzeń za pośrednictwem techniki 2,4 GHz Bluetooth Low Energy, aby przesyłać z nich dźwięk bez użycia rąk.

     

    Jak sparować ConnectClip

     

    200x200-connectclip

    Zobacz, jak sparować ConnectClip

  • EduMic

    EduMic to bezprzewodowy system zdalnego mikrofonu wspierający zarówno dorosłych, jak i dzieci na spotkaniach, zajęciach sportowych lub w klasie. To idealne rozwiązanie, gdy osoba mówi z daleka lub gdy głos z trudem przebija się przez szum. EduMic przypina się do ubrania i może on przesyłać głos rozmówcy bezpośrednio do procesora dźwięku. Może również zapewniać funkcjonalność odbiornika FM, cewki telefonicznej i wejścia jack. 

     

    Instrukcje obsługi

    Rozwiązywanie problemów

     

    200x200-edumic

    Zobacz, jak sparować EduMic

  • Adapter TV

    Adapter TV umożliwia pacjentowi bezprzewodowe połączenie z telewizorem i zmianę głośności dźwięku bez wpływu na głośność odbieraną przez inne osoby.

     

    Pobierz Instrukcję obsługi

    Zobacz przewodnik dotyczący parowania adaptera TV

    350x200-ci-connectivity-tv-adaptor

  • Adapter telefoniczny

    Telefon stacjonarny w połączeniu z ConnectClip obsługuje zarówno przychodzące jak i wychodzące połączenia telefoniczne.  

     

    Pobierz Instrukcję obsługi

    350x200-ci-connectivity-phone-adaptor

Dla Ponto 3 SuperPower 

 



Operacja wszczepienia implantów to niewielki zabieg, trwający zaledwie kilka minut. Zabieg można często przeprowadzić w znieczuleniu miejscowym. Minimalnie inwazyjna chirurgia Ponto (MIPS) została opracowana tak, aby uniknąć zakładania szwów, co oznacza mniejsze blizny i szybsze gojenie.

 

 

 

 

Pomoc online w trakcie zabiegu

Jeśli chcesz, aby podczas zabiegu ktoś był dostępny przez telefon lub Internet, poinformuj o tym Oticon Medical z odpowiednim wyprzedzeniem.

Skontaktuj się z lokalnym przedstawicielem Oticon Medical 

 

Czy pacjent ma obawy dotyczące operacji?

Przegląd najnowszej literatury może pomóc Ci uspokoić pacjentów, którzy martwią się operacją lub okresem pooperacyjnym.

  • Poprawa jakości życia

    98% użytkowników zgłosiło poprawę jakości życia po zabiegu chirurgii Ponto1

  • Ogólny wskaźnik żywotności implantów

    Przegląd systematyczny literatury z ostatnich dziesięciu lat dotyczącej używania systemu Ponto™ wykazał ogólny 
wskaźnik żywotności implantów na poziomie 98%.1

  • Nie są wymagane dodatkowe zabiegi pielęgnacyjne skóry1

    Podczas 95% wizyt kontrolnych nie są wymagane dodatkowe zabiegi pielęgnacyjne skóry1

1. Lagerkvist, H, et al., Ten years’ experience with the Ponto bone anchored hearing system – a systematic literature review. Clin Otolaryngol, 2020.

*Skala Holgera≥2 wskazuje na potrzebę leczenia pielęgnacyjnego skóry.

Implanty zakotwiczone w kości nie są odpowiednie dla wszystkich pacjentów z ubytkiem słuchu. Każdy zabieg chirurgiczny zawiera element ryzyka i nie można zagwarantować jego powodzenia. Wyniki mogą się różnić. Przytoczone wypowiedzi wyrażają opinie konkretnych osób i mogą nie reprezentować odczuć innych. Nie wszystkie produkty są dostępne na każdym rynku. Dostępność produktów i wskazania są zależne od dopuszczeń prawnych na stosownych rynkach.


  • Przeczytaj o zaletach systemu Ponto™.

     

    Pobierz

  • Jeśli Twój pacjent ma obawy dotyczące operacji, pomocny może być folder z poradami.  

     

    Pobierz

  • Przełomowe badania pokazują, w jaki sposób wybór systemu i procesora dźwięku ma wpływ na codzienne życie użytkownika.

     

    Pobierz

Inne korzyści, które warto podkreślić

  • Bezpieczny i przewidywalny zabieg, który trwa do 30 minut
  • Zabieg nie może pozbawić szczątkowego słuchu
  • Zabieg jest odwracalny
  • Dzieci – znieczulenie ogólne; większość może wrócić do domu tego samego dnia
  • Dorośli – wybór między znieczuleniem miejscowym i ogólnym; większość może wrócić do domu tego samego dnia 
 

 

Opóźniony zabieg

Wiemy, że ze względu na presję związaną z czasem przeprowadzania zabiegów na całym świecie rosną opóźnienia. Rozważ zaoferowanie pacjentowi dostępu do dźwięku za pośrednictwem miękkiej opaski lub opaski na głowę, aby mógł przyzwyczaić się do tego rozwiązania w trakcie oczekiwania. Oticon Medical z przyjemnością zapewni długoterminowe wypożyczenie, jeśli operacja pacjenta się opóźni. 

Skontaktuj się z Oticon Medical,  aby uzyskać więcej informacji.  

 

Uzyskaj szkolenie online w zakresie MIPS i techniki liniowego nacięcia

W przypadku konieczności przeszkolenia chirurgicznego należy skontaktować się z Oticon Medical . Dla osób, które chcą odświeżyć wiedzę, przygotowaliśmy następujące filmy.  

  • MIPS – minimalnie inwazyjna chirurgia Ponto

    Film przedstawia zatwierdzoną przez FDA minimalnie inwazyjną chirurgię Ponto (MIPS). MIPS to jednoetapowy zabieg chirurgiczny polegający na wszczepieniu implantu zakotwiczonego w kości Ponto.

     

    Obejrzyj film

  • MIPS – minimalnie inwazyjna chirurgia Ponto

    Film przedstawia zatwierdzoną przez FDA minimalnie inwazyjną chirurgię Ponto (MIPS). MIPS to jednoetapowy zabieg chirurgiczny polegający na wszczepieniu implantu zakotwiczonego w kości Ponto.

     

    Obejrzyj film

  • Zabieg z nacięciem liniowym i zachowaniem tkanek

    Film przedstawia jednoetapowy zabieg chirurgiczny dla szerokiego implantu Ponto z wykorzystaniem techniki nacięcia liniowego z zachowaniem tkanki.

     

    Obejrzyj film

 

Korzyści związane z bezpośrednią transmisją dźwięku

 



Po zabiegu Ponto na czas gojenia zakładany jest krążek, który chroni miejsce implantacji. Zwykle trwa to od 7 do 10 dni. Pacjent zostanie poinstruowany, jak dbać o miejsce implantacji i otrzyma zestaw do pielęgnacji Ponto, który mu w tym pomoże. Pamiętaj, aby poinformować pacjenta, kiedy należy się zgłosić w celu zdjęcia krążka i jakie są dalsze kroki.

 

 

 

 

Sprawdzanie zaczepu i miejsca wokół zaczepu

Zaczep oraz otaczająca go skóra powinny być sprawdzone, aby upewnić się, że miejsce zabiegu jest zagojone, zdrowe i gotowe do podłączenia procesora. 

  • Spróbuj delikatnie obrócić zaczep, aby sprawdzić jego stabilność. Jeżeli połączenie nie jest stabilne, należy skierować pacjenta do przeszkolonego pracownika służby zdrowia w celu poprawienia mocowania.
  • Sprawdź skórę wokół zaczepu i usuń wszystkie zanieczyszczenia wokół i wewnątrz zaczepu.
  • Poinformuj pacjenta o konieczności skontaktowania się z kliniką w przypadku utrzymującego się bólu. Leczenie podrażnień i zakażeń skóry jest łatwiejsze na wcześniejszych etapach. 
  • Pobierz aplikację Ponto Care wraz z pacjentem i wykonaj pierwsze zdjęcie bazowe. Pokaż pacjentowi, jak robić zdjęcia w domu, aby monitorować miejsce implantacji.
 

Ćwiczenie obsługi procesora dźwięku

  • Wyjaśnij znaczenie czyszczenia złącza z włosów i zanieczyszczeń.
  • Przećwiczcie podłączanie i odłączanie procesora dźwięku od zaczepu.
  • Przećwiczcie obsługę procesora dźwięku.
  • Zaprezentuj funkcje procesora dźwięku, takie jak regulacja głośności, przycisk zmiany programów, wkładanie baterii oraz metody prawidłowego przechowywania procesora, kiedy nie jest używany. 

Szczegółowe informacje o działaniu procesora dźwięku można znaleźć w instrukcji użytkowania. Dodatkowe informacje na temat funkcji procesora dźwięku znajdują się w informacji o produkcie.

 

 

The Ponto Care app is simple to download and easy to use — your hearing care professional can show you how right in their office. It is free to download for both iOS® and Android™ devices via the App Store® or Google Play™.

Życie po zabiegu Ponto

 

Pliki do pobrania dotyczące codziennego użytkowania i pielęgnacji

 


  • Aplikacja Ponto Care

     Sekcja dotycząca okresu pooperacyjnego  dostępna w aplikacji dostarcza użytkownikom informacji na temat codziennego życia z Ponto.

    Pacjenci mogą używać funkcji aparatu do monitorowania miejsca implantacji i prowadzenia dziennika. Mogą również podzielić się z Tobą swoimi spostrzeżeniami podczas wizyty kontrolnej lub zdalnie.

 


200x200-fitting
Implant jest pozostawiany do zagojenia i zrośnięcia się z kością (u dorosłych trwa to zwykle dwa tygodnie). Po tym czasie audiolog będzie odpowiedzialny za dopasowanie procesora dźwięku i poinformowanie pacjenta o pielęgnacji i użytkowaniu systemu Ponto. Poniżej znajdziesz materiały, które pomogą Ci zarówno zaprogramować urządzenie, jak i doradzić pacjentowi, jak go używać. 

 

 

 

Łączność dla Ponto 5 Mini

  • ConnectClip

    Zamień Ponto 5 Mini w bezprzewodowy zestaw słuchawkowy dzięki ConnectClip i połącz się z wieloma urządzeniami cyfrowymi.

  • Akcesoria do przesyłania strumieniowego

    Przesyłaj strumieniowo dźwięk do Ponto 5 Mini z telewizora, radia, telefonu stacjonarnego i innych urządzeń.

  • Aplikacja Ponto Care

    Zapewnij użytkownikom jak najlepsze wrażenia z testowania procesora dźwięku dzięki naszej aplikacji mobilnej.

    Download the Otion On App in the App Store   Download the Otion On App in Google Play

  • RemoteCare

    Przeprowadzaj wirtualne konsultacje z pacjentami i wykonuj zdalne dopasowania, regulacje oraz aktualizacje.

    Download the Otion On App in the App Store   Download the Otion On App in Google Play

    Instrukcja obsługi znajduje się w aplikacji. Aby otworzyć instrukcję, na ekranie Witamy w Oticon RemoteCare wybierz Wsparcie i prywatność, a następnie Instrukcje użytkowania.

  • IFTTT – Internet Rzeczy

    Dzięki wyjątkowemu rozwiązaniu typu chmury Oticon Ponto 5 Mini może łączyć się z urządzeniami i usługami z dostępem do Internetu.

  • EduMic

    Bezprzewodowy mikrofon noszony przez nauczyciela lub rozmówcę, który przesyła strumieniowo dźwięk do Ponto 5 Mini.

  • Bluetooth

    Ponto 5 obsługuje łączność Bluetooth Low Energy 2,4GHz.

Łączność dla Ponto 4

  • Aplikacja Oticon On

    Aplikacja Oticon On to wygodny sposób na sterowanie procesorem dźwięku Ponto 4 za pomocą smartfona. Aplikacja umożliwia pacjentowi dostosowanie głośności, przełączanie między programami i otrzymywanie ostrzeżeń o niskim stanie baterii. Pacjent będzie mógł uzyskać dostęp do wielu pomocnych narzędzi oraz funkcji „Znajdź mój aparat słuchowy”. Będzie mógł także włączyć OpenSound Booster, ustalić cele dla siebie i swojego słuchu oraz wiele więcej.



    Pobierz aplikację Oticon ON

       

    Apple, logo Apple, iPhone, iPad oraz iPod touch są znakami towarowymi Apple Inc. zarejestrowanymi w USA i w innych krajach.
    App Store jest znakiem usługowym Apple Inc. Android, Google Play oraz logo Google Play są znakami towarowymi Google LLC.

     
  • ConnectClip

    ConnectClip zapewnia wygodną łączność z dowolnym współczesnym smartfonem, zamieniając procesor dźwięku w wysokiej jakości zestaw słuchawkowy. Ponadto dzięki mikrofonowi ConnectClip możesz podłączyć Ponto 4 do wielu urządzeń za pośrednictwem techniki 2,4 GHz Bluetooth Low Energy, aby przesyłać z nich dźwięk bez użycia rąk.

     

    Jak sparować ConnectClip

     

    200x200-connectclip

    Zobacz, jak sparować ConnectClip

  • EduMic

    EduMic to bezprzewodowy system zdalnego mikrofonu wspierający zarówno dorosłych, jak i dzieci na spotkaniach, zajęciach sportowych lub w klasie. To idealne rozwiązanie, gdy osoba mówi z daleka lub gdy głos z trudem przebija się przez szum. EduMic przypina się do ubrania i może on przesyłać głos rozmówcy bezpośrednio do procesora dźwięku. Może również zapewniać funkcjonalność odbiornika FM, cewki telefonicznej i wejścia jack. 

     

    Instrukcje obsługi

    Rozwiązywanie problemów

     

    200x200-edumic

    Zobacz, jak sparować EduMic

  • Adapter TV

    Adapter TV umożliwia pacjentowi bezprzewodowe połączenie z telewizorem i zmianę głośności dźwięku bez wpływu na głośność odbieraną przez inne osoby.

     

    Pobierz Instrukcję obsługi

    Zobacz przewodnik dotyczący parowania adaptera TV

    350x200-ci-connectivity-tv-adaptor

  • Adapter telefoniczny

    Telefon stacjonarny w połączeniu z ConnectClip obsługuje zarówno przychodzące jak i wychodzące połączenia telefoniczne.  

     

    Pobierz Instrukcję obsługi

    350x200-ci-connectivity-phone-adaptor

Łączność dla Ponto 3 SuperPower 

Pomoc w dopasowaniu

Jeśli wystąpią jakiekolwiek problemy podczas dopasowywania, Oticon Medical z przyjemnością pomoże Ci telefonicznie lub przez Internet. Skontaktuj się z Oticon Medical.

 

Potrzebujesz dodatkowego wsparcia?

 Jesteśmy gotowi, aby Ci pomóc